Restauracja FRYDERYK

Karta dań

Przystawki / Starters

Tatar z polędwicy wołowej z cebulą, pieczarkami i ogórkiem konserwowym .......27 zł
Beef sirloin tartar with onions, mushrooms and gherkins.


Tatar z wędzonego łososia podany na placku ziemniaczanym .......25 zł
Smoked salmon tartar served on a potato pancake.


Carpaccio wołowe z pieczarkami i kaparami .......29 zł
Beef Carpaccio with mushrooms and capers.


Krewetki tygrysie w sosie chili .......38 zł
Tiger prawns with chilly sauce.


Śledź z cebulą: w śmietanie lub w oleju .......15 zł
Herring with onions : creamed or in oil

 

Zupy / Soups

Aromatyczny rosół drobiowo-wołowy .......7 zł
Fragrant poultry-beef broth


Zupa kurkowa .......12 zł
Chanterelle soup


Barszcz czerwony z mięsnymi pierożkami .......12 zł
Red borscht with dumplings stuffed with meat

Dania wegetarianskie / Vegetarian dishes

Pierogi ruskie z cebulą i śmietaną ....... 12 zł
Pierogi - traditional Polish dumplings stuffed with potatoes and cottage cheese served with fried onions and cream

Zapiekany naleśnik wegetariański ze szpinakiem, żółtym serem i pieczarkami  ....... 17 zł
Vegetarian pancake with spinach, cheese and mushrooms

Barszcz czerwony podany z krokietem faszerowanym serem i pieczarkami ....... 14 zł
Red borscht served with a traditional breaded pancake stuffed with cheese and mushrooms

Salatki / Salads

Sałatka grecka ....... 20 zł
- mix sałat, ser feta, oliwki, cebula, pomidory koktajlowe, papryka, ogórek, sos vinegrette, pieczywo czosnkowe

Greek salad: spring salad mix, feta cheese, olives, onions, cherry tomatoes, vinaigrette dressing. Served with garlic bread

Sałatka cesarska ....... 24 zł
- kurczak, parmezan, sałata rzymska, grzanki, sos czosnkowy

Caesar salad: chicken, Parmesan cheese, roman lettuce, croutons, garlic dressing

Wykwintny filet z kurczaka na rucoli w sosie vinaigrette,
z kaparami, oliwkami, grillowanymi pomidorkami i parmezanem
i kremem balsamicznym ....... 25 zł

Refined chicken fillet with rucola, in vinaigrette sauce, capers, olives,
grilled tomatoes, parmesan cheese and balsamico


Sałatka bałkańska (mix sałat, pieczona papryka, polędwiczki wieprzowe,
ser bałkański, chipsy naturalne, cebula czerwona, pestki dyni, oliwa z oliwek) ...... 27 zł

Salad with roasted peppers ( spring salad mix, roasted peppers, pork sirloins, Balkan cheese,
natural chips, red onions, pumpkin seeds, olive oil)



Do wszystkich sałatek podajemy pieczywo czosnkowe
Every salad served with garlic bread

Dania z drobiu / Poultry

Wachlarzyk drobiowy: placki ziemniaczane, kurczak, sos kurkowy.......25 zł
Poultry fan: potato pancakes, chicken, chanterelle sauce

Pierś z kaczki na ciepłej kołderce z buraczków,
w towarzystwie ziemniaków zapiekanych ze śmietaną .......32 zł

Duck breast on hot beetroot purée, served with potatoes roasted with cream

Pierś z kaczki z pomarańczą i mixem sałat oraz ziemniakami w śmietanie ....... 32 zł
Duck breast with an orange, spring salad mix and potatoes in cream

Filet drobiowy w sezamowej panierce z ziemniaczanymi łódeczkami
oraz zestawem surówek: buraczkami czerwonymi, białą i czerwoną kapustą ...... 27 zł

Sesame breaded chicken fillet with half-pipe shape cut potato strips, served
with beetroot salad, red cabbage and coleslaw

Filet zapiekany ze szpinakiem z ziemniakami zapiekanymi ze śmietaną ....... 26 zł
Chicken fillet baked with spinach, roast potatoes witch cream

Filet z sosem kurkowym z frytkami, mixem sałat w sosie vinegrette ....... 29 zł
Chicken fillet in chanterelle sauce served with chips and spring salad mix
in vinaigrette dressing

 

Dania na zamówienie / On request

Kaczka pieczona w całości, z farszem jabłkowo-pomarańczowym ....... 80 zł
Roast duck stuffed with apple and orange filling. Please order one day in advance


Kaczka pieczona w całości, faszerowana wątróbką i ziołami ....... 90 zł
Roast duck stuffed with herbs and liver filling. Please order one day in advance


Gęś pieczona ....... 145 zł
Roast goose


Gęś pieczona faszerowana siekaną wątróbką ....... 165 zł
Roast goose stuffed with liver



Zamówienie należy złożyć min. dzień wcześniej
You should order at least one day before

 

 

Dania z wieprzowiny / Pork

Aromatyczne polędwiczki wieprzowe w sosie pieprzowym
z ziemniaczanymi łódeczkami i mixem sałat w sosie vinegrette ....... 30 zł
Fragrant pork sirloin in black pepper sauce served with half-pipe shape
cut potato strips and spring salad mix in vinaigrette dressing


Panierowane kotleciki z polędwiczek wieprzowych z opiekanymi
ziołowymi ziemniakami i buraczkami ....... 26 zł
Breaded pork sirloin chops with roasted herbal potatoes and beetroot salad

Pieczone żeberka serwowane na ostro lub słodko
z frytkami i surówką z białej kapusty ....... 28 zł

Roast ribs, spicy or with honey, served with potatoes and coleslaw

Dania z wołowiny / Beef

Stek z polędwicy wołowej z grillowanymi warzywami ....... 49 zł
Beef sirloin steak served with grilled vegetables,


Stek z polędwicy wołowej z kaszą pęczak z warzywami ....... 55 zł
Beef sirloin steak and buckwheat groats with vegetables


Tradycyjna rolada śląska w sosie pieczeniowym z kluskami i czerwoną kapustą ....... 29 zł
Traditional Silesian roulade served with potato dumplings, gravy and red cabbage


Placki ziemniaczane (lub kluski śląskie) z gulaszem z wołowiny i indyka
oraz zasmażanymi buraczkami ....... 28 zł

Potato pancakes (or dumplings) with meat sauce (mixed beef and turkey) served
with hot beetroot purée



Ryby i owoce morza / Fish and seafood


Filet z sandacza po nysku z warzywami (lub bez warzyw) ........ 14 zł / 100g
Zander fillet with vegetables (or without vegetables)

 

Małże św. Jakuba w makaronowym gniazdku ........... 36 zł
(małże, makaron tagliatelle pszenny lub orkiszowy ciemny, oliwki, czosnek, grillowane
pomidory, suszone pomidory, kapary, natka pietruszki, pieczywo czosnkowe, parmezan)

St. Jacobs clams in noodle socket
(clams, tagliatelle (wheat or dark spelt), olives, garlic, grilled tomatoes, dry tomatoes, capers,
green parsley, parmesan cheese. Served with garlic bread)

Filet z łososia norweskiego serwowany z dzikim ryżem
i zielonymi warzywami z sosem holenderskim  ....... 48 zł

Salmon fillet served with wild rice and green vegetables with hollandaise sauce

Makarony / Pasta

Tagiatelle z kurkami w sosie śmietanowym i parmezanem ....... 22 zł
Tagliatelle with chanterelles in cream sauce and Parmesan cheese


Tagiatelle ze szpinakiem i suszonymi pomidorami i parmezanem ....... 22 zł
Tagliatelle with spinach, dried tomatoes and Parmesan cheese

 

Desery / Desserts

Ciasta własnego wypieku.......10 zł
Homemade cakes


Zapiekana truskawka z białą czekoladą i orzechową kruszonką ....... 10 zł
Baked strawberry with white chocolate and hazelnut crumble


Lody z owocami sezonowymi ....... 16 zł
Ice cream with seasonal fruit


Lody z gorącymi malinami ....... 16 zł
Ice cream with hot raspberries


Gałka lodów ....... 3 zł
Scoop of ice cream


Kawa mrożona z gałką lodów i bitą śmietaną ....... 10 zł
Iced coffee


Koktajl owocowy ( bananowo-limonkowy, truskawkowy, malinowy ) ....... 10 zł
Fruit cocktail ( banana-lime, strawberry, raspberry )

Dodatki / Side orders


Ziemniaki gotowane
/ Boiled potatoes ....... 6 zł

Ziemniaczane łódeczki / Half-pipe shape cut potato strips ....... 6 zł

Ziemniaki zapiekane ze śmietaną / Roast potatoes with cream ....... 6 zł

Frytki / Chips .......6 zł

Ryż / Rice ....... 6 zł

Kluski śląskie / Potato dumplings ....... 6 zł

Plackek ziemniaczany / Potato pancake ....... 3 zł

Pieczywo czosnkowe / Garlic bread ....... 3 zł

Kasze: jęczmienna, gryczana, jaglana lub pęczak / Barley, buckwheat, millet or buckwheat groats ....... 6 zł

Kasza z warzywami / Groats with vegetables ....... 8 zł

 



Buraczki czerwone
/ Beetroot salad ....... 5 zł

Kapusta biała / Coleslaw ....... 5 zł

Kapusta czerwona / Red cabbage ....... 5 zł

Warzywa grillowane (papryka, cebula, pieczarki, cukinia, czosnek) / Grilled vegetables (peppers, onions, mushrooms, courgettes, garlic) ....... 8 zł

Mix sałat z pomidorami koktajlowymi / Spring salad mix with cherry tomatoes ....... 6 zł

Szpinak / Spinach ....... 6 zł



Grillowane polędwiczki z kurczaka / Chicken sirloins ....... 10 zł

Filet z kurczaka panierowany / Breaded chicken fillet ....... 15 zł

Filet z kurczaka grillowany / Grilled chicken fillet ....... 15 zł

Kotleciki wieprzowe panierowane / Breaded pork sirloin chops ....... 15 zł

Kotleciki wieprzowe grillowane / Grilled pork sirloin chops ....... 15 zł

Żeberka / Roast ribs ....... 17 zł

Rolada wołowa / Beef roulade ....... 18 zł

Gulasz z wołowiny i indyka / Meat sauce (mixed beef and turkey) ....... 15 zł


Sos kurkowy / Chanterelle sauce ....... 8 zł

Sos pieczeniowy / Gravy ....... 8 zł

Sos czosnkowy, aiwar lub BBQ / Garlic sauce, aiwar or BBQ ....... 3 zł

Sos pieprzowy / Black pepper sauce .......8 zł

Ketchup lub śmietana / Ketchup or sour cream ....... 2 zł

 

 

 

 




Hotel i Restauracja FRYDERYK***  
ul. Chopina 12, 48-300 Nysa, tel. +48 77 421 04 26,  +48 731 917 171
hotel@fryderyk.nysa.pl

 


© 2017 Hotel Fryderyk. All Rights Reserved.